giovedì 8 settembre 2011

Projecto TODOS, Caminhada de Culturas



Agradecemos a assinalação da nossa amiga FEDERICA FORTE deste interessante artigo: "una contaminazione tra Italia e Portogallo, e in particolare tra Roma e Lisbona, e i loro quartieri multietnici Esquilino e Mouraria", nas suas palavras.


Obrigado, Federica!






Mario Tronco, o director desta orquestra, está pronto para realizar uma nova experiência, onde possa encontrar novos sons, outras culturas, novos músicos que vivam em Lisboa. Uma nova orquestra está a nascer a partir dos sons que a cultura portuguesa acolhe e contém na riqueza de relações que sempre desenvolveu com territórios próximos e também os mais longínquos do mundo: o norte, o centro e o sul de Portugal, Cabo Verde, Índia, Brasil, Moçambique, Angola, etc.

A história da Orchestra di Piazza Vittorio começa no bairro Esquilino, em Roma. Um bairro que gira à volta de uma praça colorida no coração romano: a Praça Vittorio. Este lugar de passagem e de convivência de muitas culturas e raças, inspirou Mario Tronco a criar este projecto musical.
Muitos músicos de origens, com experiências e tocando instrumentos todos eles muito diferentes, juntam-se para formar uma orquestra com um som único. Reinventam a música do mundo, com uma energia nova que impressiona o público em cada concerto.
Esta experiência musical visitou Lisboa e, depois do concerto no Festival TODOS, Caminhada de Culturas, em Setembro de 2009, nasceu uma nova ideia, um novo projecto musical a partir de Lisboa: a Orquestra TODOS.

O projecto TODOS, Caminhada de Culturas, é o motor e o contexto para fazer aparecer e crescer esta orquestra com a presença de Mario Tronco e alguns dos seus colaboradores em Lisboa em residências artísticas faseadas no tempo.

A primeira apresentação pública deste novo projecto, acontecerá no dia 11 de Setembro, no Largo do Intendente, durante 3ª edição do TODOS.

A Orquestra TODOS é apoiada pela Fundação Calouste Gulbenkian e GLEM/ Câmara Municipal de Lisboa.

oggi, in Italia, il film “José & Pilar”, di Miguel Gonçalves Mendes



Será lançado hoje em Itália o filme “José & Pilar” de Miguel Gonçalves Mendes, pela editora Feltrinelli.

A apresentação pública ocorrerá no dia 8 de Set emb ro (amanhã) no prestigioso Festival de Literatura de Mântua e contará com a presença do realizador e Pilar del Rio, entre outros.

O documentário foi realizado após quatro anos de convivência pessoal do realizador com José Saramago e Pilar del Rio e dá conta da grande cumplicidade existente entre os dois fazendo ao mesmo tempo uma incursão pelo universo dos temas mais caros a Saramago, a vida sem Deus, as tensões éticas, etc., bem como o processo criativo associado a alguns dos seus últimos romances, nomeadamente “Caim” e “A Viagem do Elefante”

A longa-metragem de 125 minutos resulta de um meticuloso trabalho de selecção e montagem das 240 horas de filme rodado.

A apresentação do filme está a causar grande expectativa em Itália do que dão conta as extensas reportagens publicadas na imprensa de referência


*****************************************************************************************************************

Sarà lanciato oggi, in Italia, il film “José & Pilar”, di Miguel Gonçalves Mendes, edizione Feltrinelli.

.La presentazione al pubblico avrà luogo domani, 8 sett emb re, nell’ambito del prestigioso Festival di Letteratura di Mantova, alla presenza, fra gli altri, del regista e di Pilar del Rio.

Questo film documentario è stato realizzato dopo quattro anni di convivenza del regista con José Saramago e Pilar del Rio e parla della grande complicità esistente tra i due, raffigurando al tempo stesso un’incursione nell’universo dei temi più cari a Saramago - la vita senza Dio, le tensioni morali, ecc., nonché nel processo creativo presente in alcuni dei suoi ultimi romanzi, in particolare “Caino” e “Il Viaggio dell’Elefante”.

Il lungometraggio, della durata di 125 minuti, è il risultato di un meticoloso lavoro di selezione e montaggio delle 240 ore di pellicola girate.

La presentazione del film ha generato grande aspettativa in Italia, come attestano gli estesi reportage pubblicati sui più importanti quotidiani nazionali.


Agradecemos a informação ao Prof. Doutor Paulo Cunha e Silva (Consigliere Culturale - Ambasciata del Portogallo in Italia)

mercoledì 7 settembre 2011

7 settembre: Giornata Nazionale brasiliana


Sua Excelência o Senhor Embaixador do Brasil junto do Estado italiano, José Viegas filho, oferece hoje um cocktail para assinalar o 189º aniversário da independência do Brasil no Palácio Pamphilj, em Roma.



Independência do Brasil

Denomina-se independência do Brasil o processo que culminou com a emancipação política desse país do Reino Unido de Portugal, Brasil e Algarves, no início do século XIX. Oficialmente, a data comemorada é a de 7 de setembro de 1822, em que ocorreu o chamado "Grito do Ipiranga". De acordo com a historiografia clássica do país, nesta data, às margens do riacho Ipiranga (atual cidade de São Paulo), o Príncipe-regente D. Pedro de Alcântara bradou perante a sua comitiva: "Independência ou Morte!". Determinados aspectos dessa versão, no entanto, são contestados por alguns historiadores em nossos dias.
A moderna historiografia em História do Brasil remete o início do processo de independência à transferência da corte portuguesa para o Brasil, no contexto da Guerra Peninsular, a partir de 1808.

MAIS em:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Independ%C3%AAncia_do_Brasil

lunedì 5 settembre 2011

La Mangani di ritorno sul palcoscenico

A nossa aluna, e amiga, e grande fadista italiana ISABELLA MANGANI regressa, após o Verão, aos palcos, com Sara Marchesi, Stefano Donegà e Antonella Giallatini.



Boa sorte para o novo ano de espectáculos!




FESTAINSESTO
PARCO DI VILLA GORDIANI
lato via Olevano Romano/via Partenope
Roma



martedi 6 settembre
ore 21.00
La `Ntisa Stesa
in concerto


Isabella Mangani : voce

Sara Marchesi: voce

Stefano Donegà : voce e chitarre

Antonella Giallatini: voce e percussioni


Raccontare con la musica è svelare le proprie passioni, incontrare melodie e parole inaspettate, pensare il canto e la musica liberi da definizioni e frontiere. Ispirandoci all’universo della tradizione popolare abbiamo disegnato con poesia e musica una mappa ideale che travalica i confini geografici alla ricerca di tracce, crinali, sconfinamenti e confluenze tra musica popolare e musica colta.






18 e 25 settembre: Organo a Sant'Antonio dei Portoghesi



Domenica 18 Settembre 2011, Ore 18:30

Organista: Daniel Ribeiro (Portogallo/Germania)

PROGRAMMA
Opere di J. S. Bach, C. Franck, J. Alain, J. Guillou



Domenica 25 Settembre 2011, Ore 18:30

Organista titolare: Giampaolo Di Rosa

PROGRAMMA
Opere di musica antica, J. Guridi, G. Di Rosa

Giampaolo Di Rosa - "Being alone"



Ver aqui:



a novíssima inserção no Youtube de uma improvisação do

Maestro Giampaolo Di Rosa,

Organista titular da igreja nacional de Santo António dos Portugueses em Roma.

venerdì 2 settembre 2011

Gabriel Abrantes no Festival de Veneza - 2 e 3 de Setembro

Palácios de Pena (Palaces of Pity) , a medium length film that Daniel Schmidt and Gabriel Abrantes have been working on for the past year, is going to have it's international premier at the Orizzonti section of the Venice film festival.

http://www.labiennale.org/it/cinema/film/sel-uff/orizzonti/palacios-de-pena.html


Showtimes:
Palácios de Pena by Gabriel Abrantes, Daniel Schmidt - Portugal, 59'

2 September 11:30 - Sala Perla

3 September 13:00 - Sala Pasinetti


Trailer: http://vimeo.com/28362730


Synopsis
Haunted by their own directionless lives, two pre-adolescent girls reunite while visiting their ailing grandmother. In the midst of her fantasies of a medieval past – one consumed by fear and desire – the two girls are transformed and confront a legacy of oppression.


“Love is finally, / an entrancement of legs, / a union of bellies, / a brief tremor of arteries, / a confusion of mouths, / a battle of veins, / a rolling of thighs, / whoever says otherwise is a beast.“ (Gregório de Mattos, 17th century)

“Oh my boy, what will happen to me if I lose you from sight! What will happen to me if I see you bit by bit, I hope to be always, always seeing you! But, as I have no liberty to do so, I die, so I rest without you emb racing me! Now shake, shake little puppy, for you, for you little heart, now shake, yes, yes, yes, oh my little heart, give me your arms because there I want to die.“ (Letter from Brother Francisco da Ilha da Madeira to Brother Mathias de Mattos – circa 1690)

“Big baby sleep over at my new palace!!! Bring boots and your black hoodies, and pls pls pls pls don’t tell Ana about this, K? Best Best Friends. Thnx! Princess Maggie xoxox MEGA <3“ (Text message from Margarida to her Best Friends – Excerpt from Screenplay of Palácios de pena)


Directors’ Statement
Palácios de pena is about a culturally inherited fear in Portugal, linked to political and social oppression during the Inquisition and Fascism. It revolves around two upper-middle class adolescent Portuguese girls, juxtaposing their budding identities to a trial condemning two Moorish homosexuals to burn at the stake. Their ailing grandmother gives them an awareness of their heritage through the mechanism of desire, describing a dream where she is a judge of the Inquisition. The grandmother’s and the girls’ guilt is complicated by their relationship, that of family and love. As they love each other, so does what they represent: ignorance and the will to violently oppress.


http://mutualrespectproductions.blogspot.com/
http://vimeo.com/gabrielabrantes/videos