A 33ª edição do célebre prémio literário siciliano teve lugar no final da semana passada, em Palermo, contando com a presença da Professora Giulia Lanciani.
Comemorando os 50 anos da morte de Giuseppe Tomasi di Lampedusa, foi organizado paralelamente um convénio cujo tema foi Tradurre il Gattopardo? Giuseppe Tomasi di Lampedusa cinquant’anni dopo (23.11), ao qual a Professora Lanciani levou notícias acerca das traduções portuguesas do livro – a primeira das quais, quase imediata à sua publicação póstuma, data do início dos anos 60 e foi feita por Rui Cabeçadas.
http://opac.porbase.org/ipac20/ipac.jsp?session=G19641B8491S1.326745&menu=search&aspect=search_basic&npp=20&ipp=20&profile=tipo-nac&ri=&index=.GW&term=Cabe%C3%A7adas+Gattopardo&aspect=search_basic#focus
Mais recentemente a obra teve uma nova tradução de Maria Jorge Vilar de Figueiredo:
http://opac.porbase.org/ipac20/ipac.jsp?session=G19641B8491S1.326745&menu=search&aspect=search_basic&npp=20&ipp=20&profile=tipo-nac&ri=1&source=192.168.0.17@%21porbase&index=.GW&term=Figueiredo+Gattopardo&aspect=search_basic#focus
A cerimónia da atribuição dos prémios fez-se no da seguinte, sábado 24. Foi galardoado como “Opera Prima” o livro Freni do escritor Paolo Fallai, apresentado pela Professora Lanciani.
http://it.wikipedia.org/wiki/Paolo_Fallai
Informação completa em:
http://www.initaliaonline.com/articolo-37453.html
Nessun commento:
Posta un commento