mercoledì 10 settembre 2008

Fátima Taborda em Newcastle


Fátima Taborda fo durante vários anos leitora de Português em Itália, junto da Facoltà di Lettere e Filosofia da Università degli Studi di Roma Tre, assitindo a Professora Giulia Lanciani.

Os seus anos de serviço foram sempre marcados por um grande profissionalismo e dedicação, tendo deixado muitas saudades entre alunos e colegas, quando partiu de Roma, há dois anos.

Soubemos hoje da sua recente nomeação como leitora de Português do Instituto Camões em Newcastle, circunstância particularmente feliz, já que Fátima Taborda tem no Reino Unido parte da sua família.

De Roma, onde a recordamos com muita amizade, segue um grande abraço e os votos de uma permanência profícua e cheia de alegrias.

University of Newcastle upon Tyne
SPLAS, School of Modern Languages
Old Library Building, rooms 5.39
Newcastle NE1 7RU
Tel: (+) 44 191 222 7441 (Dep.);
(+) 44 191 222 7481 (CLP)
Fax: (+) 44 191 222 5442 (CLP)



PS:
Um dos maiores vultos da literatura portuguesa, Eça de Queirós, viveu também em Newcastle. Eis uma memória da sua passagem:

Eça then worked in the Portuguese consular service and after two years' service at Havana was stationed at 53 Grey Street, Newcastle upon Tyne, from late 1874 until April 1879. His diplomatic duties involved the dispatch of detailed reports to the Portuguese foreign office concerning the unrest in theNorthumberland and Durham coalfields - in which, as he points out, the miners earned twice as much as those in South Wales, along with free housing and a weekly supply of coal. The Newcastle years were among the most productive of his literary career. He published the second version of O Crime de Padre Amaro in 1876 and another celebrated novel, O Primo Basílio ("Cousin Basílio") in 1878, as well as working on a number of other projects. These included the first of his "Cartas de Londres" ("Letters from London") which were printed in the Lisbon daily newspaper Diário de Notícias and afterwards appeared in book form as Cartas de Inglaterra. As early as 1878 he had at least given a name to his masterpiece Os Maias ("The Maias"), though this was largely written during his later residence in Bristol and was published only in 1888. There is a plaque to Eça in that city and another was unveiled in Grey Street, Newcastle, in 2001 by the Portuguese ambassador.

IN

Nessun commento: